赤毛のアン、めちゃ素敵な女の子なんだが。
日本のアニメの全力を尽くして、最近の画風でリメイクしてはくれないものか…
アンもかなりとっぴなキャラだよなあ…小説で1ページ以上、改行なしでしゃべり続けるの、ザラだしなあ。
あと、風景描写が信じられないくらい多彩。あの一個でも俺が出来たら上等、と思うようなのを…季節ごとに、数え切れないほどしてくる。
しかもすごいのは、日本語に翻訳してなお美しい表現だ、ってところ。日英の語学力と、日本語で表現するセンスを持ち合わせた村岡花子は…稀有。
アンの訳書はいくつか出てるらしいけど、「村岡花子の訳がいいって人が多い」らしい。わかる。
赤毛のアン、男子でも絶対楽しめる、と俺は思うんだが…賛同してくださる方いるかなあ。